Prevod od "intera nazione" do Srpski


Kako koristiti "intera nazione" u rečenicama:

Sei disposta a far crollare l'intera nazione per il tuo senso di colpa?
Spremna si da srušiš celu republiku jer se oseæaš krivom!
Diciamo che eravamo il fanalino di coda, quando all'improvviso... da ovest piombò su di noi l'intera nazione Sioux.
Možeš reæi da smo se približavali njegovom kraju, kad odjednom... sa Zapada nahrupi èitava Sioux nacija!
Quando i tamburi rulleranno, la banda suonerá, le nostre bandiere sventoleranno di nuovo... e l'intera nazione sará nuovamente unita, allora marceremo insieme fino alla fine della terra!
Kad se opet zaèuje doboš dok muzika svira, i kad se naše zastave opet zavijore, i kad se svi naši narodi još jednom ujedine, tada æemo zajedno marširati do kraja sveta!
Quel giorno siamo stati puniti per l'intera nazione.
Platili smo kaznu za celu naciju.
L'intera nazione fu scossa dalla brutalita' dell'omicidio commesso da una giovane donna dallo sguardo infantile e ingenuo.
"Èitava nacija je bila šokirana,..." "... što njenom mladošæu, što bezobzirnošæu,..." "... ali i njenom nesumnjivom naivnošæu."
Ricorda che sei l'uomo appena eletto dall'intera nazione.
Pa, samo zapamti...ti si covek upravo izabran od strane cele nacije.
E finché una banca centrale ha il monopolio nella produzione di moneta di un'intera nazione, e presta ogni dollaro con una quota immediata di debito intrinseco in quello stesso dollaro, da dove proverrà il denaro per pagare quel debito?
A pošto centralna banka ima monopol nad proizvodnjom novca za celu zemlju, i pošto pozajmljuju svaki dolar sa trenutnim dugom koji ide uz njega, odakle dolazi novac da bi se otplatio taj dug? On opet može doæi samo iz centralne banke.
L'Imposta sui Redditi non é nient'altro che la riduzione in schiavitù dell'intera nazione.
Porez na prihod nije ništa drugo nego porobljavanje èitave države.
Stai parlando di un'intera nazione piena di gente, che se ne sta sola a casa, spaventata a morte.
Prièamo o ljudima? O celoj državi punoj ljudi, koji sede u kuæi, sami. Preplašeni na smrt u svojim kuæama, shvataš?
La portata straordinaria di questo intervento divino, ha catturato l'immaginazione dell'intera nazione.
Nevjerojatna tvrdnja božanske intervencije zagolicala je maštu cijele zemlje.
L'intera nazione ha dedicato dieci anni di sforzi e risorse per mandare l'uomo sulla luna.
Èitava nacija posvetila je desetljeæe rada i èitavo bogatstvo da bi spustila èovjeka na Mjesec.
Sapete, se potete raggruppare poche migliaia di persone che lo fanno, e li fate riprendere dalle TV, potete farli sembrare come l'intera nazione.
Znate, ukoliko skupite par hiljada ljudi da to radi, televizija to može da napravi da izgleda kao da je u pitanju cela zemlja i da protesti svuda nièu.
Il dipartimento dell'energia statunitense ha ammesso nel 2007 che se il vento è raccolto in soli tre dei 50 stati americani può rifornire l'intera nazione.
Amerièko ministarstvo za energiju je priznalo 2007. godine da kada bi se u samo 3 od ukupno 50 država èlanica iskorišæavala energija vetra, èitava nacija bi bila snabdevena strujom.
Sebastian Vangor è l'eroe dimenticato di un'intera nazione......e noi vogliamo rendergli giustizia.
Sebastian Vangor je neopevani junak jedne nacije i nameravamo to da dokažemo.
Gia', hai fatto credere all'intera nazione che stavi parlando di terroristi, ma sappiamo entrambi di chi stavi davvero parlando.
uèinio si da cela zemlja misli da prièas o teroristima, ali obojica znamo o èemu ti zaista prièaš.
Una crisi economica senza precedenti ha colpito South Park e l'intera nazione.
Ekonomska kriza je pogodila South Park i celu naciju kao nikada do sada.
Signor Presidente, l'intera nazione e' in stato di panico, e sono tutti pronti a portarla in piazza e...
Gospodine predsednièe èitav država je u stanju panike I spremni su da Vas strpaju iza rešetaka i
Il Primo Ministro vi raggiungerà per il comunicato, che sarà trasmesso in tempo reale all'intera nazione, all'Impero e a tutte le nostre Forze Armate.
Придружиће вам се премијер у радио емисији, која ће се емитовати уживо широм краљевства, а чуће је и војници.
E' come se l'intera nazione fosse un enorme Comic-Con senza fine, solo che tutti indossano lo stesso costume... quello da indiano!
Kao da je cela zemlja jedan beskrajan Comic-Con, s tim što svi nose isti kostim: Indijac.
I banchieri si sono giocati tutto, derubando l'intera nazione.
Bankari otišli i izgubili sve. Opljaèkali državu.
Ma una volta che all'Alaska sara' permesso sviluppare le nostre risorse in modo responsabile e sicuro, ridurremo i costi energetici nell'intera nazione.
Ali jednom kad Aljaska dozvoli vrlo siguran i odgovoran razvoj naših resursa, smanjiæemo cenu energije širom cele nacije.
Gliel'ho detto, e mi ha risposto che sarebbe comunque meno dannoso che dare il ragazzo in pasto all'intera nazione.
Rekao sam mu to, on kaže da æe to naneti manje štete nego da dobije intervju.
Tito ha messo l'intera nazione in pericolo.
Tito je doveo cijeli narod u opasnost.
Stanno usando la tecnologia della Rylatech per spiare l'intera nazione.
Koriste njihovu tehnologiju da špijuniraju celu zemlju.
La sua Contea devastata dal dolore, lo Stato, l'intera nazione la sta osservando.
Vaš oèajni okrug, država, cela zemlja vas posmatra.
Hanno isolato l'intera nazione molti giorni prima dell'attacco dei non morti.
Izolovali su celu zemlju. Danima pre nego što su nemrtvi napali.
Raramente, in passato, una questione ha fatto battere il cuore segreto dell'intera nazione.
Retko, je neko pitanje tako pogodilo tajno srce same Amerike.
Non mi era mai successo che un uomo lasciasse qualcuno per me, men che meno un'intera nazione.
Niko pre nije ostavio za mene manje više celu zemlju.
Quell'uomo tiene in ostaggio te... e me l'intera nazione.
Taj čovjek je tvoj otmičar... i moj, i da, cele nacije.
E dove potevamo andare per armare un'intera nazione?
Onda, gde se ode da bi se naoružala cela jedna zemlja?
Quando l'intera nazione e' nel bel mezzo di un'enorme minaccia terroristica.
Kada je èitava nacija usred ozbiljne teroristièke pretnje.
A parte un'intera nazione ridotta in schiavitù, naturalmente.
Ne raèunajuæi celu zemlju koju porobljavate.
Questo può trasportare un piccolo carico di circa due chili, su una distanza breve, circa 10 chilometri, ma è parte di una rete più grande che potrebbe coprire l'intera nazione, forse persino l'intero continente.
Trenutno može da prenese mali teret, oko dva kilograma, na malu razdaljinu, oko 10 kilometara, ali je deo šire mreže koja može da pokrije čitavu jednu državu, a možda i kontinent.
Puoi cambiare l'aspetto di un'intera nazione.
Možete da promenite ono od čega je cela zemlja satkana.
70 anni or sono, è bastato un uomo per infettare un'intera nazione col il potere del "Noi possiamo".
Пре 70 година, један човек је заразио читаву нацију моћним "Можемо".
Iniziamo con la strada. I fast food hanno dominato l'intera nazione.
Počnimo sa Glavnom ulicom. Brza hrana je preuzela čitavu zemlju.
Dopotutto, sono stati i palazzi, non il terremoto, ad uccidere 220.000 persone, a ferirne 330.000, a lasciare senza casa 1, 3 milioni di persone, ad aver lasciato senza cibo senza acqua e suppellettili un'intera nazione.
На крају крајева, зграде, а не земљотрес, убиле су 220 000 људи, повредиле 330 000, раселиле 1, 3 милиона људи, пресекле прилив хране, воде и залиха за целу нацију.
0.68249893188477s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?